Dum lado chove, de outro venta
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

De un lado llueve, de otro ventea

Comentaris: 

Así, en Carrusca (1976: 246). En la pág. 254 de la misma obra aparece el mismo refrán con el inicio De um lado... En Moreira (2003: 88): De um lado chove de outro venta (sin la coma).

Categorització
Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- "Vozes da sabedoria" [3 vols.] Editorial:
Edição da coordenadora
Lloc d'edició:
Lisboa
Data de publicació:
1974-1976
Pàgina:
246, 254
Volum:
III
MOREIRA, António Provérbios portugueses Editorial:
Notícias
Lloc d'edició:
Lisboa
Data de publicació:
2003 (5ª ed.)
Pàgina:
88
Núm. refrany:
351