Vés al contingut

Entre juin et juillet[,] le coucou devient émouchet

Entre juin et juillet[,] le coucou devient émouchet

Llengua o varietat
Traducció literal

Entre junio y julio[,] el cuco se vuelve gavilán

Comentaris

Según la creencia en que el cuco, en lugar de emigrar, se transforma en gavilán. Cf. el refrán del occitano aranés: Entà St. Bernabèr[,] eth cocut qu'es vire esparvèr.

Categorització

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
CHARNAY, Thierry

"Les motifs du rossignol et du coucou dans la chanson traditionnelle de langue française", Littérature orale traditionnelle populaire. Actes du colloque, Paris, 20-22 novembre 1986,

Editorial: Fondation Calouste Gulbenkian, Centre Culturel Portugais
Lloc d'edició: Paris
Data de publicació: 1987
Pàgina: 156
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)