Febreiro moliceiro
Febreiro moliceiro
Llengua o varietat
Traducció literal
Febrero húmedo
Glosa
O informante recoñeceu moliceiro como 'húmido'. [punto O.3]
O informante recoñeceu muliceiro como 'suave'. [punto Le.4]
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) | ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico |
Editorial: Fundación Pedro Barrié de la Maza Lloc d'edició: A Coruña Data de publicació: 2003 |
Pàgina: 465 Volum: IV |
Así, en el punto de encuesta O.3 (lugar y parroquia de A Veiga de Cascallá, municipio de Rubiá); con la indicación de "húmido" para el adjetivo moliceiro (véase la glosa). Se trata de un punto gallego en el límite con la provincia de León. Precisamente al otro lado de la raya administrativa, en el punto LE.4 (Carracedo de[l] Monasterio, provincia de León), se recoge la variante Febreiro muliceiro, con la indicación de "suave" para la variante del mismo adjetivo (véase de nuevo la glosa).