A Fevereiro e ao rapaz perdoa tudo quanto faz, se Fevereiro não for secalhão e o rapaz ladrão
A Fevereiro e ao rapaz perdoa tudo quanto faz, se Fevereiro não for secalhão e o rapaz ladrão
Llengua o varietat
Traducció literal
A febrero y al rapaz [muchacho] perdona todo cuanto hace, si febrero no fuere "secallón" y el rapaz [muchacho] ladrón
Categorització
Àmbit temàtic general
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- | "Vozes da sabedoria" [3 vols.] |
Editorial: Edição da coordenadora Lloc d'edició: Lisboa Data de publicació: 1974-1976 |
Pàgina: 208 Volum: III |
||
| REIS, José Alves | Provérbios e Ditos Populares |
Editorial: Litexa Editora Lloc d'edició: Lisboa – Porto Data de publicació: 1995 |
Pàgina: 91, 203 |
||
| MOREIRA, António | Provérbios portugueses |
Editorial: Notícias Lloc d'edició: Lisboa Data de publicació: 2003 (5ª ed.) |
Pàgina: 42 |
||
| FERREIRA, Joaquim Alves | Miscelânia, vol. IV: Literatura Popular de Trás-os-Montes e Alto Douro. |
Editorial: Minerva Transmontana Tipografia, Lda. Lloc d'edició: Vila Real Data de publicació: 1999 |
Pàgina: 214 |
Así, en Reis (1995). En Carrusca (1976: 208): Ao Fevereiro e ao rapaz perdoa tudo quanto faz, contanto que o Fevereiro não seja secalhão e o rapaz não seja ladrão. En Moreira (2003: 42): Ao Fevereiro e ao rapaz perdoa-se quanto faz: com tanto [sic] que o Fevereiro não seja secalhão nem o rapaz ladrão. Finalmente, en Alves Ferreira (1999: 214), que localiza el refrán en Trás-os-Montes, Ao Fevereiro e ao rapaz perdoa tudo o que faz, se o Fevereiro não for secalhão e o rapaz não for ladrão.