Gennaio la gran freddura, [/] agosto la gran caldura, [/] l'une e l'altra poco durano
Gennaio la gran freddura, [/] agosto la gran caldura, [/] l'une e l'altra poco durano
Llengua o varietat
Traducció literal
Enero la gran friúra, [/] agosto la gran calura, [/] uno y otro poco duran
Glosa
Im Januar die grösse Kälte, im August die grösse Hitze, beides dauert nicht lange.
Categorització
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| HAUSER, Albert | Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser |
Editorial: Artemis Verlag Lloc d'edició: Zürich / München Data de publicació: 1975 (2.ª ed.) |
Pàgina: 296 |
Localizado en Ludiano (Ticino, Suiza).