Vés al contingut

Grandas plövgias d'avuost mazzan tavauns e muos-chas e schmezzan il lat da las chevras

Grandas plövgias d'avuost mazzan tavauns e muos-chas e schmezzan il lat da las chevras

Traducció literal

Grandes lluvias de agosto matan tábanos y moscas y reducen a la mitad la leche de las cabras

Glosa

Grosse Augustregen töten Hummeln und Fliegen und vermindern die Milch der Ziegen auf die Hälfte.

Comentaris

Localizado en la Engadina (Grisones, Suiza), sin más precisión. Por la forma chevras, sediría que el refrán es altoengadino.

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Grisons, Suïssa.
Tipus de geolocalització
Localització zonal

La part alta de la vall de l'Inn, des del port de muntanya de Maloja fins a Zernez.

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lloc d'edició: Zürich / München
Data de publicació: 1975 (2.ª ed.)
Pàgina: 646
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)