Vés al contingut

Gregal la mou, llevant la plou

Gregal la mou, llevant la plou

Llengua o varietat
Traducció literal

Gregal la mueve, levante la llueve

Glosa

[...] significa que el vent gregal sol ser precursor de pluja. (DCVB, s. v. gregal)

Comentaris

Así, en el DCVB (s. v. gregal). En Sanchis (1952: 40), con barra vertical tras la coma, y localización en Vinaroz. El referente de la habrá de ser "la lluvia".

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Vinaròs, El Baix Maestrat, Castelló, Comunitat Valenciana [País Valencià], Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Fonts

Es mostren 1 a 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL

Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/]

Editorial: Moll
Lloc d'edició: Palma de Mallorca
Data de publicació: 1930-1962
Pàgina: 398
Sub voce: gregal
Volum: VI
SANCHIS GUARNER, Manuel

Els vents segons la cultura popular

Editorial: Barcino
Lloc d'edició: Barcelona
Data de publicació: 1952
Pàgina: 40
Es mostren 1 a 2 de 2 (pàgina 1 de 1)