Grops en terra, [/] bonanza a la mar

Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Nubarrones en tierra, bonanza en la mar

Comentaris: 

Saralegui (1917: 57) localiza el refrán en Barcelona. Recoge la grafía castellanizada bonanza por bonança. Cf. Grops a la tarda, bon temps de matí.

Categorització
Àmbit temàtic general: 
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Barcelona, El Barcelonès, Barcelona, Catalunya, Espanya.

    Barcelona és el nom de la ciutat i de la província a la qual pertany.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edicióordenació descendent A la font
SARALEGUI Y MEDINA, Manuel de Refranero español, náutico y meteorológico Editorial:
Rieusset
Lloc d'edició:
Barcelona
Data de publicació:
1917
Pàgina:
57
Núm. refrany:
81