Vés al contingut

Il frêt e il cjalt la surîs no ju à mangjâs

Il frêt e il cjalt la surîs no ju à mangjâs

Llengua o varietat
Traducció literal

El frío y el calor el ratón no [se] los ha comido

Glosa

Il freddo e il caldo non sono stati mangiati dal topo.

Comentaris

Versión normativa: Il frêt e il cjalt la surîs no ju à mangjâts. El frío y el calor aparecen en algún momento del año, aunque parezca que no vayan a llegar.

Categorització

Meteorologia

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Friuli-Venezia Giulia, Itàlia.
Tipus de geolocalització
Localització zonal

Geolocalització corresponent a l'àrea de llengua friülana.

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
DEL FABRO, Adriano

Proverbi e modi di dire del Friuli

Editorial: Demetra
Lloc d'edició: Colognola ai Colli
Data de publicació: 2000
Pàgina: 121
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)