La bugada de Nadal | s'eixuga en lo fumeral
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

La colada de Navidad | se seca en la chimenea

Glosa: 

Perquè hi sol ploure i no es pot estendre-la al sol. (Sanchis, 1951: 152)

Comentaris: 

Localizado por Sanchis (1951: 152) en Castellón, Valencia, Denia y Alcoy. En el DCVB (s. v. fumeral), sin localización ni barra vertical. Nótese el uso del artículo antiguo y hoy dialectal lo, en lugar del literario el.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 4 de 4 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Alcoi, La Foia d'Alcoi, Alacant, Comunitat Valenciana [País Valencià], Espanya.

  • Territori:

    Castelló, Comunitat Valenciana [País Valencià], Espanya.

  • Territori:

    Dénia, La Marina Alta, Alacant, Comunitat Valenciana [País Valencià], Espanya.

  • Territori:

    València, Comunitat Valenciana [País Valencià], Espanya.

    València és el nom de la ciutat i de la provícia a la qual pertany.

Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edicióordenació descendent A la font
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Lloc d'edició:
Palma de Mallorca
Data de publicació:
1930-1962
Pàgina:
88
Sub voce:
fumeral
Volum:
VI
SANCHIS GUARNER, Manuel Calendari de refranys Editorial:
Barcino
Lloc d'edició:
Barcelona
Data de publicació:
1951
Pàgina:
152
Núm. refrany:
31