La pluie du matin n'a jamais arrêté le pèlerin

Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

La lluvia de la mañana jamás ha detenido al peregrino

Glosa: 

Der Morgenregen hat noch nie einen Wanderer aufgehalten.

Comentaris: 

Localizado en Les Marécottes (Valais, Suiza). Cf. el refrán paralelo en francoprovenzal y localizado en la misma zona: La plodze de maten n'épouaïré pa le péleren.

Categorització
Cronologia: 
Meteorologia: 
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autorordenació descendent Títol Edició A la font
HAUSER, Albert Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser Editorial:
Artemis Verlag
Lloc d'edició:
Zürich / München
Data de publicació:
1975 (2.ª ed.)
Pàgina:
319