La reclana dau ser [/] mena l'aiga jaser

Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

El arco iris de la tarde [/] lleva el agua a yacer

Transcripció fonètica AFI: 

lɒ riklˈanœ dɔ ʃɛj / mˈɛnœ l ˈɛjɡɔ zaʒɛ

Comentaris: 

El ALAL (mapa 55. Arc-en-ciel) localiza este refrán en Colòures [Coulaures], punto de encuesta 60. Situada en el Perigòrd [Périgord], la población se encuentra en la zona de habla lemosina del departamento de la Dordonha [Dordogne].

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Coulòures o Colòures [Coulaures], Dordonya [Dordonha, Dordogne], Aquitània [Aquitaine], França.

    Punt 60 de l'Atlas linguistique et ethnographique de l’Auvergne et du Limousin.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edicióordenació descendent A la font
POTTE, Jean-Claude

ALAL = Atlas linguistique et ethnographique de l’Auvergne et du Limousin [3 vols.]

Editorial:
Editions du CNRS
Lloc d'edició:
Paris
Data de publicació:
1994
Mapa:
55