À la Saint-Paul, l'hiver se rompt le cou, [/] Ou pour quarante jours se renoue
À la Saint-Paul, l'hiver se rompt le cou, [/] Ou pour quarante jours se renoue
Llengua o varietat
Traducció literal
Por San Pablo, el invierno se rompe el cuello, [/] O por cuarenta días se renueva
Categorització
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS | Dictons de la pluie et du beau temps |
Editorial: Éditions Belin Lloc d'edició: Paris Data de publicació: 1985 |
Pàgina: 20 |