L'an [sic, por lan] cega d'Avost la van par i bose [sic, por bosc]; lan cega de Stembar la van per i cembar
L'an [sic, por lan] cega d'Avost la van par i bose [sic, por bosc]; lan cega de Stembar la van per i cembar
Llengua o varietat
Traducció literal
Las nieblas de agosto van por el bosque; las de septiembre van por las cimas [por lo alto]
Glosa
Augustnebel in den Wäldern, Septembernebel in den Arven (in der Höhe).
Categorització
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| HAUSER, Albert | Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser |
Editorial: Artemis Verlag Lloc d'edició: Zürich / München Data de publicació: 1975 (2.ª ed.) |
Pàgina: 445 |
Localizado Bergell [en italiano, Val Bregaglia]. No nos resulta clara la interpretación de la última parte del refrán.