Vés al contingut

L'arbonés [/] vòls de pluèja [/] n'as pas res

L'arbonés [/] vòls de pluèja [/] n'as pas res

Llengua o varietat
Traducció literal

El (n)arbonés [/] quieres lluvia [/] no tienes ni pizca

Transcripció fonètica AAFI

l arbunes ː bɔz de̝ plˈɛʒɔ, / n as pa rˈe̝s

Comentaris

El ALMC (mapa 22. Vents) localiza este refrán en Mende, punto de encuesta 33. Cf. Dau marin [/] plòu ne'n vòs aquí o Dau narbonés [/] plòu que tot n'es. Proverbio gavaudanés.

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Mende, Losera [Lozère], Llenguadoc-Rosselló [Lengadòc-Rosselhon, Languedoc-Roussillon], França.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Punt 12 de l'Atlas linguistique et ethnographique du Massif central.

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
NAUTON, Pierre

ALMC = Atlas linguistique et ethnographique du Massif central [4 vols.]

Editorial: Editions du CNRS
Lloc d'edició: Paris
Data de publicació: 1955-1961
Número de mapa: 22
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)