Vés al contingut

L'arquet del matin [/] fai le lèit e torna(s)-i [/] l'arquet de soerada [/] fa tornar el boièr a la laurada

L'arquet del matin [/] fai le lèit e torna(s)-i [/] l'arquet de soerada [/] fa tornar el boièr a la laurada

Llengua o varietat
Traducció literal

El arco iris de la mañana [/] haz la cama y vuelve [/] el arco iris de la tarde [/] hace volver al boyero a la tierra labrada

Transcripció fonètica AAFI

l arkˈet dal matˈi [/] faj le lɛjt e turnɔzˈi [/] l arkˈet de swerˈaðɔ [/] fa turnˈa l bujɛ a la lawrˈaðɔ

Comentaris

El ALLOr (mapa 43) localiza este refrán en Lauraguèl [Lauraguel], punto de encuesta 11.30. Nótese el uso de formas típicas del languedociano meridional o aquitano-pirenaico, como el artículo le o la forma lèit (por lièch). Nótese, mediante la transcripción fonética, la existencia de una forma elidida del artículo definido. La forma soerada implica una infiltración parcial del francés soir.

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Lauraguèl [Lauraguel], aude
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
BOISGONTIER, Jacques

ALLOr = Atlas linguistique et ethnographique du Languedoc oriental [3 vols.]

Editorial: Editions du CNRS
Lloc d'edició: Paris
Data de publicació: 1981-1986
Número de mapa: 43
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)