Vés al contingut

Las estrellas a bailar, nordeste fresco a soplar

Las estrellas a bailar, nordeste fresco a soplar

Llengua o varietat
Glosa

Supongo que en vez de bailar, debiera decir algo así como centellear. De otro modo no entiendo el refrán, lo cual no es óbice para que, en aquella comarca, como queda dicho, se diga (Saralegui, 1917: 21)

Dicen los marineros de bayona (Pontevedra). (Rodríguez Marín, 2007 [1926]: 257)

Comentaris

Martínez Kleiser remite a Rodríguez Marín. Tanto este (Rodríguez Marín, 2007 [1926]: 257) como Saralegui (1917: 21) localizan el refrán en Bayona, a pesar de estar en castellano. No lo tenemos en cuenta de cara a la geolocalización. Cf. Noroeste fresco a soplar, estrellas a bailar.

Fonts

Es mostren 1 a 3 de 3 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
MARTÍNEZ KLEISER, Luis

Refranero general ideológico español

Editorial: Real Academia Española
Lloc d'edició: Madrid
Data de publicació: 1989 [1953]
Pàgina: 255
SARALEGUI Y MEDINA, Manuel de

Refranero español, náutico y meteorológico

Editorial: Rieusset
Lloc d'edició: Barcelona
Data de publicació: 1917
Pàgina: 21
RODRÍGUEZ MARÍN, Francisco

Más de 21.000 Refranes Castellanos. No contenidos en la copiosa colección del Maestro Gonzalo Correas[,] allególos de la tradición oral y de sus lecturas durante más de medio siglo (1871-1926)

Editorial: Atlas
Lloc d'edició: Madrid
Data de publicació: 2007 [1926]
Pàgina: 257
Es mostren 1 a 3 de 3 (pàgina 1 de 1)