L'autan marrida sa dròlla a Pech la Ròca [/] La va veire en riguent [/] E s'entorna en plorent
L'autan marrida sa dròlla a Pech la Ròca [/] La va veire en riguent [/] E s'entorna en plorent
Llengua o varietat
Traducció literal
El autan casa a su hija en Puèg la Ròca [/] La va a ver riendo [/] Y se va llorando
Categorització
Meteorologia
Geolocalització
Toponomic references
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| PERBOSC, Antonin | Proverbes et dictons du Pays d'Oc |
Editorial: Rivages Lloc d'edició: Marsella Data de publicació: 1982 |
Pàgina: 45 |
El refrán hace referéncia a la localidad de Puèg la Ròca, del departamento de Tarn e Garona. En riguent y en plorent (por en plorant) constituyen referencias metafóricas al sol (o buen tiempo) y a la lluvia, respectivamente.