Le jour de la Saint-Barnabé [/] Est le plus beau jour de l'été
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

El día de San Bernabé [/] Es el día más bonito del verano

Glosa: 
Comentaris: 

En el antiguo calendario juliano (establecido por Julio César), justo antes de la reforma gregoriana (de 1582), el 11 de junio coincidía con el solsticio de verano. Después de la reforma del Papa Gregorio XIII, por la que se eliminaron diez días del calendario, el solsticio coincide aproximadamente con el 21 de junio. Todas las paremias anteriores a esta reforma equiparan la festividad de San Bernabé como el día más largo del año.

Categorització
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autorordenació ascendent Títol Edició A la font
CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS Dictons de la pluie et du beau temps Editorial:
Éditions Belin
Lloc d'edició:
Paris
Data de publicació:
1985
Pàgina:
87