Le Mont Blanc a son chapeau, cela annonce le mauvais temps, dans trois jours il pleuvra
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

El Mont Blanc tiene el sombrero; esto anuncia mal tiempo; en tres días lloverá

Glosa: 

Der Mont Blanc hat seinen Hut. Das kündet schlechtes Wetter an, in drei Tagen wird es regnen.

Comentaris: 

Localizado en Les Marécottes (Valais, Suiza). Cf. con este otro refrán, que ofrece la imagen del Mont Blanc con cinturón, en lugar de con sombrero: Si le Mont Blanc met sa ceinture [/] Le beau temps peu dure.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Referències toponímiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Alta Savoia, Rhône-Alpes, França; Vall d'Aosta, Itàlia.

    Orònim. Cim dels Alps, a la frontera entre França i Itàlia.

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autorordenació descendent Títol Edició A la font
HAUSER, Albert Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser Editorial:
Artemis Verlag
Lloc d'edició:
Zürich / München
Data de publicació:
1975 (2.ª ed.)
Pàgina:
457