Vés al contingut

Le vent dal luns, [/] le març ne'n pòt pus

Le vent dal luns, [/] le març ne'n pòt pus

Llengua o varietat
Traducció literal

El viento del lunes [/] el martes ya no puede más [con él]

Transcripció fonètica AAFI

lə vẽ̝ diʲ jy, / lə mar n ẽ̝ pwa pjy

Comentaris

El ALMC (mapa 22. Vents) localiza este refrán en Sant Èble [Saint-Èble], punto de encuesta 20, en el municipio de Maseirac d'Alèir o d'Alièr [Mazeyrat-d'Allier]. Refrán auvernés.

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Mazeyrat-d'Allier, Alt Loira [Naut Léger, Haute-Loire], Alvèrnia [Auvèrnhe, Auvèrnha, Auvergne], França.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Punt 20 de l'Atlas linguistique et ethnographique du Massif central.

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
NAUTON, Pierre

ALMC = Atlas linguistique et ethnographique du Massif central [4 vols.]

Editorial: Editions du CNRS
Lloc d'edició: Paris
Data de publicació: 1955-1961
Número de mapa: 22
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)