Vés al contingut

Llebeig, aigua veig

Llebeig, aigua veig

Llengua o varietat
Traducció literal

Lebeche, agua veo

Comentaris

Localizado por el DCVB en valenciano, mallorquín y menorquín. En Alicante y Menorca, por Sanchis (1952: 57), que transcribe barra vertical tras la coma, y añade una variante más extensa (a la cual procuramos ficha aparte): Llebeig, | aigua veig, | deia un terrassà | mirant a sa mà. Saralegui (1917: 210) registra en Ciudadela [Ciutadella] y Mahón [Maó], con grafía prenormativa: Llebeix! ... Aiga veig.

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Alacant, L'Alacantí, Alacant, Comunitat Valenciana [País Valencià], Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Punt 188 de l'Atles lingüístic del domini català.

Territori
Ciutadella, Menorca, Illes Balears, Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Punt 70 de l'Atles lingüístic del domini català.

Territori
Mallorca, Illes Balears, Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització zonal
Territori
Maó, Menorca, Illes Balears, Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Punt 72 de l'Atles lingüístic del domini català.

Territori
Menorca, Illes Balears, Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització zonal

Fonts

Es mostren 1 a 3 de 3 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL

Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/]

Editorial: Moll
Lloc d'edició: Palma de Mallorca
Data de publicació: 1930-1962
Pàgina: 921
Sub voce: llebeig
Volum: VI
SANCHIS GUARNER, Manuel

Els vents segons la cultura popular

Editorial: Barcino
Lloc d'edició: Barcelona
Data de publicació: 1952
Pàgina: 57
SARALEGUI Y MEDINA, Manuel de

Refranero español, náutico y meteorológico

Editorial: Rieusset
Lloc d'edició: Barcelona
Data de publicació: 1917
Pàgina: 210
Es mostren 1 a 3 de 3 (pàgina 1 de 1)