Vés al contingut

Lou jour de sant Benet [/] Lou couguou canto a l'adré

Lou jour de sant Benet [/] Lou couguou canto a l'adré
Llengua o varietat
Traducció literal
El día de San Benito [/] El cuco canta en la solana
Comentaris
En grafía normativa: Lo jorn de Sant Benet [/] Lo coguou canta a l'adrech. A pesar de que Mistral (s. v. Benet) no etiqueta este refrán, bajo la entrada couguiéu (vol. I, pág. 598) la variante couguou se recoge como propia de Marsella y Niza.

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
MISTRAL, Frédéric

Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.]

Editorial: Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Lloc d'edició: Genève – Paris
Data de publicació: 1979 [1878-1886]
Pàgina: 265
Sub voce: Benet
Volum: I
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)