Maio choco e san Xoán craro fan fermoso o ano
Maio choco e san Xoán craro fan fermoso o ano
Llengua o varietat
Traducció literal
Mayo huero [oscuro y frío] y San Juan [junio] claro hacen hermoso el año
Glosa
Alude a maio escuro e friento.
Comentaris
"San Juan" se refiere aquí al mes de junio. En cuanto a mayo "choco", asignamos categorías meteorológicas acordes con la glosa de la fuente: "oscuro" y "frío" (fríos tardíos).
Categorització
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| FERRO RUIBAL, Xesús (dir.) | Diccionario dos nomes galegos |
Editorial: Ir Indo Edicións Lloc d'edició: Vigo Data de publicació: 1992 |
Pàgina: 557 Sub voce: Xoán |