Maio pardo e san Juan claro valen máis có boi e o carro
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Mayo pardo y San Juan [junio] claro valen más que el buey y el carro

Comentaris: 

Localizado por el ALGa en el punto de encuesta O.25 (lugar, parroquia y municipio de Cualedro). En gallego normativo, San Xoán (por el castellanismo san Juan), referido aquí al mes de junio. Cf. Maio louro e san Xoán/Joán claro vale máis cós bois i o carro.

[vale más que el carro y las bestias de tiro]

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Cualedro, Orense [Ourense], Galícia, Espanya.

    Punt O-25 de l'Atlas Lingüístico Galego.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autorordenació descendent Títol Edició A la font
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico Editorial:
Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lloc d'edició:
A Coruña
Data de publicació:
2003
Pàgina:
462
Núm. refrany:
14
Volum:
IV