Mestral i tramuntana, en esser a l'hivern, treuen diables de l'infern
Mestral i tramuntana, en esser a l'hivern, treuen diables de l'infern
Llengua o varietat
Traducció literal
Mistral y tramontana, al estar en el invierno, sacan diablos del infierno
Categorització
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL | Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] |
Editorial: Moll Lloc d'edició: Palma de Mallorca Data de publicació: 1930-1962 |
Pàgina: 388 Sub voce: mestral Volum: VII |
||
| SANCHIS GUARNER, Manuel | Els vents segons la cultura popular |
Editorial: Barcino Lloc d'edició: Barcelona Data de publicació: 1952 |
Pàgina: 29 |
Así, en el DCVB. Sanchis (1952: 29) localiza en la isla de Ibiza esta variante: Mestre i tramuntana en s'hivern | treuen es diables de s'infern. Nótese el uso de las formas del artículo balear.