Vés al contingut

Não há tempestade sem bonança

Não há tempestade sem bonança

Llengua o varietat
Traducció literal

No hay tempestad sin bonanza

Comentaris

Se puede entender asimismo en sentido figurado. Cf. Após a tempestade, vem a bonança.

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
MOREIRA, António

Provérbios portugueses

Editorial: Notícias
Lloc d'edició: Lisboa
Data de publicació: 2003 (5ª ed.)
Pàgina: 174
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)