Vés al contingut

Nebbia, nebbia va per haout, [/] Pria lo bon Dieu que foatsa tchaout

Nebbia, nebbia va per haout, [/] Pria lo bon Dieu que foatsa tchaout

Llengua o varietat
Traducció literal

Niebla, niebla, sube para arriba, [/] Ruega al buen Dios que haga calor

Glosa

Brouillard, brouillard élève-toi bien haut, prie le bon Dieu qu'il fasse chaud [...]

Comentaris

Localizado en Gaby.

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Gaby, Vall d'Aosta, Itàlia.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
CASSANO, Joseph

La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains

Editorial: F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz
Lloc d'edició: Turin / Aosta [Aosta]
Data de publicació: 1914 [1988, 3.ª ed.]
Pàgina: 170
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)