A Noutra-Dama de l'Aven [/] Plodze et ven - et lo berret su le den
A Noutra-Dama de l'Aven [/] Plodze et ven - et lo berret su le den
Llengua o varietat
Traducció literal
A [por] Nuestra Señora de Adviento [/] Lluvia y viento - y el gorro hasta los dientes
Glosa
A N. D. de l'Avent, pluie et vent, et le bonnet sur les dents. Les bonnets en usage, surtout chez les voituriers et les charretiers, se rabattent sur les oreilles et sur les joues en cas de grand froid.
Categorització
Cronologia
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CASSANO, Joseph | La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains |
Editorial: F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz Lloc d'edició: Turin / Aosta [Aosta] Data de publicació: 1914 [1988, 3.ª ed.] |
Pàgina: 56 |
Sin localización precisa en la fuente. Corresponde al francoprovenzal del Valle de Aosta.