Vés al contingut

O vrau do san Martiño dura en canto o can lambe o fuciño

O vrau do san Martiño dura en canto o can lambe o fuciño

Llengua o varietat
Traducció literal

El verano de San Martín dura [tanto] cuanto el perro [se] lame el hocico

Comentaris

Localizado por el ALGa en el punto de encuesta O.12 (lugar de Melle, parroquia de Loboso, municipio de A Pastoriza). En gallego normativo, verán en vez de vrau.

[veranillo de San Martín, otras rimas en -INU]

Categorització

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
A Pastoriza, Lugo, Galícia, Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Punt L-12 del Atlas Lingüístico Galego.

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores)

ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico

Editorial: Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lloc d'edició: A Coruña
Data de publicació: 2003
Pàgina: 472
Volum: IV
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)