Pustis de sa tempesta benit calma / Abba et bentu benint a passare

Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Después de la tormenta viene [la] calma / Agua y viento pasan

Glosa: 

Dopo la tempesta viene la calma: acqua e vento vengono a passare. Oltre il senso letterale. Non durano le persecuzione.

Comentaris: 

Usualmente en sentido figurado. Atribuimos la geolocalizazión del Logudoro conforme al uso de la forma abba.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Logudoro, Sardenya, Itàlia.

    Geolocalització que es correspon amb l'àrea lingüística del logudorès.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autorordenació ascendent Títol Edició A la font
SPANO, Giovanni Proverbi sardi trasportati in lingua italiana e confrontati con quelli degli antichi popoli. A cura de Giulio Angioni Editorial:
Ilisso
Lloc d'edició:
Nuoro
Data de publicació:
1997 [1871]
Pàgina:
335
Sub voce:
Tempesta