Quan canta el pigot, la pluja és a prop
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Cuando canta el pico verde [pájaro carpintero], [/] la lluvia está bien cerca

Comentaris: 

Así, en el DCVB (s. v. pigot), que define la primera acepción de esta entrada como sigue: "Ocell de diferents espècies del génere Picus; el més comú és el Picus viridis [...]". Entre otras localizaciones, ofrece la de Montseny, que es precisamente la localización del testimonio paralelo de Gomis (1998: 90): Quan canta el pigot, [/] la pluja és ben prop; si bien dicha obra anota una explicación algo distinta para el ornitónimo en cuestión. Véase al respecto la glosa al refrán sevillano recogido por esta misma fuente: Cuando el cerrojillo canta, / agua lleva en la garganta. Nos inclinamos por asignar el genérico castellano "pájaro carpintero".

Categorització
Àmbit temàtic general: 
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Barcelona, Catalunya, Espanya.

    Orònim. Massís de Catalunya.

Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Lloc d'edició:
Palma de Mallorca
Data de publicació:
1930-1962
Pàgina:
571
Sub voce:
pigot
Volum:
VIII
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 Editorial:
Alta Fulla
Lloc d'edició:
Barcelona
Data de publicació:
1998
Pàgina:
90