Quan lo cocut canta, l'ivèrn se'n va, l'estiu s'avança
Quan lo cocut canta, l'ivèrn se'n va, l'estiu s'avança
Llengua o varietat
Traducció literal
Cuando el cuco canta, el invierno se va, el verano se avanza
Categorització
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font Ordena de forma descendent | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ALIBERT, Louis | Proverbes de l'Aude, classés et mis en ortographe occitane par Raymond CHABBERT |
Editorial: Vent Terral Lloc d'edició: Andouque Data de publicació: 1998 |
Pàgina: 183 |