Quand é pleut le premier demâr de la lena, [/] É pleut toe le long et é fâ de la meda
Quand é pleut le premier demâr de la lena, [/] É pleut toe le long et é fâ de la meda
Llengua o varietat
Traducció literal
Cuando llueve el primer martes de [la] luna, [/] Llueve a lo largo [de toda esa luna] y hace barro
Glosa
Quand il pleut le premier mardi de la lune, [/] Il pleut tout le long et il fait de la vase.
Categorització
Cronologia
Meteorologia
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| BRACHET, F. | Dictionnaire du patois savoyard tel qu'il est parlé dans le canton d'Albertville [...] suivi d'une collection de proverbes et maximes usités dans le pays |
Editorial: J.-M. Hodoyer Lloc d'edició: Albertville Data de publicació: 1883 |
Pàgina: 187 |