Quand il fait beau le jour de Saint-Vincent, [/] Le vigneron s’en va en chantant
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Cuando hace bueno el día de San Vicente, [/] El viñador se va cantando

Glosa: 
Comentaris: 
Categorització
Cronologia: 
Meteorologia: 
Àmbit temàtic general: 
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autorordenació descendent Títol Edició A la font
CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS Dictons de la pluie et du beau temps Editorial:
Éditions Belin
Lloc d'edició:
Paris
Data de publicació:
1985
Pàgina:
18