Quand la luno tourno bello, [/] Dins tres jour es fèro; [/] Quand la luno tourno fèro, [/] Dins tres jour es bello
Quand la luno tourno bello, [/] Dins tres jour es fèro; [/] Quand la luno tourno fèro, [/] Dins tres jour es bello
Llengua o varietat
Traducció literal
Cuando la luna cambia [de fase] bella, [/] En tres días es "salvaje" [fea]; [/] Cuando la luna cambia [de fase] "salvaje" [fea], [/] En tres días es bella
Comentaris
En grafía normativa: Quand la luna torna bèla, [/] dins tres jorns es fèra; [/] Quand la luna torna fèra, [/] Dins tres jorns es bèlla.
Categorització
Cronologia
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| MISTRAL, Frédéric | Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] |
Editorial: Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne Lloc d'edició: Genève – Paris Data de publicació: 1979 [1878-1886] |
Pàgina: 236 Sub voce: luno Volum: II |