Vés al contingut

Quand la nèu vei l'estela [/] cal pas demandar se gèla

Quand la nèu vei l'estela [/] cal pas demandar se gèla

Llengua o varietat
Traducció literal

Cuando la nieve ve la estrella [/] no se tiene que preguntar si hiela

Transcripció fonètica AAFI

kãn la nɛw bej l escjˈɛlɔ [/] kal pa demãndˈa se dʒˈɛlɔ

Comentaris

El ALLOr (mapa 61) localiza este refrán en de Sant Andrieu de Valbòrnha [Saint-André-de-Valborgne], punto de encuesta 34.01. Nótese la realización oral diptongada de la vocal tónica en la forma estela, un fenómeno fonético típico —entre otras modalidades— de las hablas de las Cevenas, zona en la que se halla la localidad donde se atestigua el refrán.

Categorització

Àmbit temàtic general

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Sant Andrieu de Valbornha [Saint-André-de-Valborgne], Gard, Llenguadoc-Rosselló [Lengadòc-Rosselhon, Languedoc-Roussillon], França.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Punt 30.05 de l'Atlas linguistique et ethnographique du Languedoc oriental.

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
BOISGONTIER, Jacques

ALLOr = Atlas linguistique et ethnographique du Languedoc oriental [3 vols.]

Editorial: Editions du CNRS
Lloc d'edició: Paris
Data de publicació: 1981-1986
Número de mapa: 61
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)