Quand l'aqua a fa' le gùle o i sunai i-t peule andete a buté j stivai
Quand l'aqua a fa' le gùle o i sunai i-t peule andete a buté j stivai
Llengua o varietat
Traducció literal
Cuando el agua hace [las] burbujas o [los] cascabeles[,] poneos las botas
Glosa
Quando l'acqua fa bolle o sonagli, mettiti gli stivali.
Categorització
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| RICHELMY, Tino | Proverbi piemontesi |
Editorial: Giunti Lloc d'edició: Firenze Data de publicació: 2006 [sexta reimpresión] |
Pàgina: 75 |
Porque la lluvia será persistente..