Vés al contingut

Quand a pieuv a San Barnabà, l'úva bianca a s' na va; e s'a pieuv da la matin a la seira, a-i-a la bianca e la neira

Quand a pieuv a San Barnabà, l'úva bianca a s' na va; e s'a pieuv da la matin a la seira, a-i-a la bianca e la neira

Llengua o varietat
Traducció literal

Cuando llueve a [por] San bernabé, la uva blanca se va [se pierde]; y si llueve de la mañana a la tarde, se van [se pierden] la blanca y la negra

Glosa

Quando piove a San barnaba, si perde l'uva bianca; e s e piove mattina e sera, si perde la bianca e la nera

Comentaris

Seira cubre conceptualmente la tarde y la primera parte de la noche. De ahí las asignaciones.

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Piemont [Piemonte], Itàlia.
Tipus de geolocalització
Localització zonal

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
RICHELMY, Tino

Proverbi piemontesi

Editorial: Giunti
Lloc d'edició: Firenze
Data de publicació: 2006 [sexta reimpresión]
Pàgina: 76
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)