Vés al contingut

Quand plòu e fai solèu, lou diable bat sa femo

Quand plòu e fai solèu, lou diable bat sa femo

Llengua o varietat
Traducció literal

Cuando llueve y hace sol, el diablo pega a su mujer

Comentaris

En grafía normativa: Quand plòu e fai soleu, lo diable bat sa femna. Refrán con algun elemento lingüístico provenzal. Cf. la variante más completa Quand plòu e fa solèl [/] Lou diable bat sa fenno emb un poustèl.

[actividades del diablo]

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
MISTRAL, Frédéric

Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.]

Editorial: Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Lloc d'edició: Genève – Paris
Data de publicació: 1979 [1878-1886]
Pàgina: 597
Sub voce: plòure
Volum: II
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)