Quando e nûvie van a-o mâ, piggia a sappa e va sappâ; quando e nûvie van a-o bosco, piggia o cabban e cacccitelo addosso
Quando e nûvie van a-o mâ, piggia a sappa e va sappâ; quando e nûvie van a-o bosco, piggia o cabban e cacccitelo addosso
Llengua o varietat
Traducció literal
Cuando las nubes van al mar, coge la azada y ve a cavar; cuando las nuves van al bosque, cvoge el gabán y póntelo encima
Glosa
Quando le nuvole vanno al mare piglia la zappa e va a zappare; quando le nuvole vanno al bosco piglia il gabbano e mettilo addosso.
Categorització
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| RAIMONDI, Piero | Proverbi genovesi |
Editorial: Aldo Martello - Giunti Editore Lloc d'edició: Firenze Data de publicació: 1975 |
Pàgina: 63 |