Quando estão ruivas no mar, pega nos bois e vai lavrar
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Cuando están [hay] arreboles en el mar, pega en [coge] los bueyes y ve a labrar

Comentaris: 

Así, en Carrusca (1976: 245). En Moreira (2003: 235), con variante en la segunda parte: pega nos bois e põe-te a lavrar.

Categorització
Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títolordenació descendent Edició A la font
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- "Vozes da sabedoria" [3 vols.] Editorial:
Edição da coordenadora
Lloc d'edició:
Lisboa
Data de publicació:
1974-1976
Pàgina:
245
Volum:
III
MOREIRA, António Provérbios portugueses Editorial:
Notícias
Lloc d'edició:
Lisboa
Data de publicació:
2003 (5ª ed.)
Pàgina:
235
Núm. refrany:
83