Vés al contingut

Quò's la chambada dau bòn Dieu

Quò's la chambada dau bòn Dieu

Llengua o varietat
Traducció literal

[Cuando llueve y hace sol] Es la zancada del buen Dios

Transcripció fonètica AAFI

kʷi la tsãbajɔ do bõ ɟœ

Comentaris

El ALAL (mapa 47: il pleut et fait soleil à la fois) localiza este refrán en La Sauvetat, punto de encuesta 8. Refrán auvernés.

Categorització

Àmbit temàtic general

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
POTTE, Jean-Claude

ALAL = Atlas linguistique et ethnographique de l’Auvergne et du Limousin [3 vols.]

Editorial: Editions du CNRS
Lloc d'edició: Paris
Data de publicació: 1994
Número de mapa: 47
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)