Vés al contingut

Rubias á Franqueira, vellas á borralleira; rubias ó mar, vellas a sollar

Rubias á Franqueira, vellas á borralleira; rubias ó mar, vellas a sollar

Llengua o varietat
Traducció literal

Arreboles a [hacia] la Franqueira, viejas al cenicero [a la ceniza]; arreboles al [hacia el] mar, viejas a solear

Glosa

Borralleira -dice el diccionario,- "es el lugar y sitio donde se recoge la ceniza"; y el refrán quiere decir que los celajes rubios hacia la Franqueira, situada en la parte oriental de la ría de Vigo, son señal de tiempo frío y que para defenderse de él, las viejas deben acogerse al hogar (Saralegui, 1917: 63)

Comentaris

Mapa 41a del ALGa (Roibén); punto de encuesta P.24 (lugar de Moledo, parroquia de Sárdoma, municipio de Vigo). Saralegui (1917: 63) recoge la primera parte de este refrán con la grafía Ruibas â Franqueira, [/] vellas â borralleira, localizado en Cangas [do Morrazo]. Seguidamente recoge Ruibas a o mar, [/] vellas a sollar en Cangas y en Ferrol. Borralleira es el lugar donde se deposita la ceniza. Cf. Rubiéns ó mar, vellas a sollar; rubiéns á Franqueira, vellas á borralleira. La referencia a un topónimo Franqueira quizás se refiera a Santa María da Franqueira, parroquia del municipio pontevedrés de La Cañiza conocida por sus multitudinarias romerías (http://www.afranqueira.org).

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Cangas do Morrazo, Pontevedra, Galícia, Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització puntual
Territori
Ferrol, La Corunya [A Coruña], Galícia, Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització puntual
Territori
Vigo, Pontevedra, Galícia, Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Punt P-24 de l'Atlas Lingüístico Galego.

Toponomic references

Territori
A Cañiza, Pontevedra, Galícia, Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Fonts

Es mostren 1 a 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores)

ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico

Editorial: Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lloc d'edició: A Coruña
Data de publicació: 2003
Pàgina: 115 (nota 28), 522
Volum: IV
Número de mapa: 41a
SARALEGUI Y MEDINA, Manuel de

Refranero español, náutico y meteorológico

Editorial: Rieusset
Lloc d'edició: Barcelona
Data de publicació: 1917
Pàgina: 63
Es mostren 1 a 2 de 2 (pàgina 1 de 1)