Vés al contingut

S’al tone il dì di San Zorz [/] dutis lis coculis a’ van te cort

S’al tone il dì di San Zorz [/] dutis lis coculis a’ van te cort

Llengua o varietat
Traducció literal

Si truena el día de San Jorge [/] todas las nueces van al estercolero

Glosa

Se tuona il giorno di San Giorgio [/] tutte le noci vanno (cadono) nel cortile.

Comentaris

Versión normativa: Se al tone il dì di sant Zorç [/] dutis lis coculis a van te cort.

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Friuli-Venezia Giulia, Itàlia.
Tipus de geolocalització
Localització zonal

Geolocalització corresponent a l'àrea de llengua friülana.

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
OSTERMANN, Valentino

Proverbi friulani raccolti dalla viva voce del popolo

Editorial: Del Bianco Editore
Lloc d'edició: Vago di Lavagno (Verona)
Data de publicació: 1995
Pàgina: 54
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)