Sant' Andrea cap d' l'invèren

Traducció Literal: 

San Andrés cabeza del invierno

Glosa: 

[...] A ragione i nostri contandini perciò affermano che l'ultimo di novembre segna il principio dell'inverno.

Comentaris: 

La fuente inserta entre paréntesis "(30 novembre)" tras Sant' Andrea.

Categorització
Meteorologia: 
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:
    Parma, Itàlia.
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la fontordenació descendent
ROGNONI, Carlo Raccolta di proverbi agrari meteorologici del parmigiano. Edizione a cura di Luigi PELIZZONI Editorial:
Prograf
Lloc d'edició:
Parma
Data de publicació:
1993 [1866; 1881]
Pàgina:
31