Sant Fructuós serè, any de pluja
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

San Fructuoso sereno, año de lluvia

Glosa: 

[...] es diu perquè hi ha la creença que si el dia de Sant Fructuós [...] fa bon sol, s'espera bona anyada de fruita (DCVB, s. v. Fructuós)

Comentaris: 

El DCVB (s. v. Fructuós) atribuye el refrán a la comarca del Alto Ampurdán. En cambio, bajo la entrada any, a Manresa. Cf. Sant Fructuós serè, any de fruita.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    L'Alt Empordà, Girona, Catalunya, Espanya.

    Comarca de Catalunya.

  • Territori:

    Manresa, El Bages, Barcelona, Catalunya, Espanya.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edicióordenació descendent A la font
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Lloc d'edició:
Palma de Mallorca
Data de publicació:
1930-1962
Pàgina:
732, 68
Sub voce:
any, Fructuós
Núm. refrany:
vv) [any]
Volum:
I, VI