Schiaranzane de siroco [/] no rinfresca e dura poco
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

"Claros entre nubes" de [con] siroco [/] no refresca y dura poco

Glosa: 

Schiaranzane [...] si dice [...] di [...] vani tra nuvoli, ove il sole fa capolino [...]

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Vènet, Itàlia.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autorordenació descendent Títol Edició A la font
LAPUCCI, Carlo Cielo a pecorelle. I segni del tempo nella meteorologia popolare Editorial:
Garzanti Editore s.p.a
Lloc d'edició:
Cernusco
Data de publicació:
1995 (3.ª ed.)
Pàgina:
270