Sch'il Mars fa Avrel, fa gl' Avrel Mars

Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Si marzo hace de abril, abril hace de marzo

Glosa: 

Wenn der März zum April wird, wird der April zum März.

Comentaris: 

Sin localización precisa en la fuente. La forma del refrán es sobreselvana. Cf. el refrán francés: Quand le mars fait l'avril, l'avril fait le mars.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edicióordenació descendent A la font
HAUSER, Albert Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser Editorial:
Artemis Verlag
Lloc d'edició:
Zürich / München
Data de publicació:
1975 (2.ª ed.)
Pàgina:
300