Se in chiste gnot e je une biele serenade, triste e lungje la vernade
Se in chiste gnot e je une biele serenade, triste e lungje la vernade
Llengua o varietat
Traducció literal
Si [en] esta noche hay un buen sereno, malo y largo el invierno
Categorització
Cronologia
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| DEL FABRO, Adriano | Proverbi e modi di dire del Friuli |
Editorial: Demetra Lloc d'edició: Colognola ai Colli Data de publicació: 2000 |
Pàgina: 169 |
Versión normativa: Se in cheste gnot e je une biele serenade, triste e lungje la vernade. El refrán se refiere a la noche de San Miguel.